Waren Sie schon mal in dieser Situation? Wie haben Sie reagiert?

Übersetzungen vom Deutschen ins Italienische für Kunst und Architektur: Übersetzung als Gesamtkunstwerk
Show all

Waren Sie schon mal in dieser Situation? Wie haben Sie reagiert?

Eine Erfolgsgeschichte

Vor einiger Zeit kam ich mit einem Kunden am Telefon ins Gespräch. Er war sehr nervös und aufgeregt. Man konnte den Druck, den der Vorgesetzte auf ihn ausübte, förmlich spüren… Das Projekt ging nicht weiter. Er musste eine schnelle Lösung finden, denn die Zusammenarbeit mit seinen italienischen Partnern stand bereits auf der Kippe. Ärger sowie Ressourcen- und Zeitverschwendung hatten sich aufgrund missverständlicher Übersetzungen breit gemacht.

Ich wurde in sein Büro zu einem Kennenlerngespräch eingeladen, wo ich in einem kurzen Briefing über das Geschehen informiert wurde und wir das weitere Vorgehen in Bezug auf die Übersetzungen besprachen.

Nach einiger Zeit stellten sich bereits die ersten Erfolge ein.

Dank des systematischen Aufbaus der fachspezifischen Terminologie konnte der Kunde sicherer und bestimmter gegenüber seinen Partnern auftreten, mit Reklamationen besser umgehen und Klarheit über Klauseln von Verträgen und Vereinbarungen schaffen. Durch die Übersetzung von Präsentationen für Meetings und deren professioneller Verdolmetschung konnte ein Corporate Wording durchgesetzt, Missverständnisse ausgeräumt und klarer und deutlicher kommuniziert werden. Die Strahlkraft des Kunden sowie seine Durchsetzungsfähigkeit hatten sich deutlich erhöht. Auch gegenüber dem Vorstand im eigenen Unternehmen konnten Argumentationen effektiver durchgesetzt sowie Konfliktsituationen und Entscheidungen im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Projekten besser bewältigt werden.

Dank der angefertigten Glossare konnten kürzere und weniger wichtige/strategische Dokumente (wie Schriftverkehr und kurze Mitteilungen) auch eigenständig verstanden werden, was zu Zeit- und Kosteneinsparungen führte.

Sie möchten auch mit Ihren italienischen Partnern reibungslos kommunizieren, sodass keine Missverständnisse entstehen und Sie schnell zu den gewünschten Ergebnissen kommen?

Irgendwie haben Sie aber das Gefühl, dass die Kommunikation sich immer weiterdreht und man nie zu einem Ende kommt? Wahrscheinlich entgehen Ihnen sogar wichtige Details und Sie verschwenden wertvolle Zeit und Ressourcen mit Belanglosem. Sie haben es mit Englisch versucht, sogar mit Händen und Füßen… Ergebnisse bleiben trotzdem aus, das Projekt kommt nur mühsam voran oder Bestellungen werden immer seltener.

Sie können sich all dies sparen.

Lassen Sie sich von Anfang an von mir beraten und von einer maßgeschneiderten Lösung für Ihre Kommunikation in der italienischen Sprache überzeugen.

www.comoglio.com

Es können keine Kommentare abgegeben werden.